Хинди. Урок 3. Алфавит Деванагари. Согласные.
Я вот думаю одним залпом дать согласные или разбить их, как это делают в основном в учебниках. Посмотрю в процессе этой записи.
В языке хинди есть согласные звуки, которые по своему произношению сходны с соответствующими звуками русского языка. Это — звуки к, г, ч, т, д, н, п, б, м, ж, р, в, л, с, ш.
Согласные к, г, т, д, н, п, б, м, л отличаются от таких же русских звуков тем, что они не смягчаются и не становятся твердыми в зависимости от положения в слове. Примеры:
kab, kan, kitab, kona
ag, lagna, gana, git, gul
tab, tum, tir, tin, tel
dada, dadi, dukan, dena, dili
nana, nani, inka, nek, nila
pita, pata, kapi, pina, pani
bat, bitana, bulana, kitabi, lab
mata, bina, mina, momi, kam
la, log, lena, lin
Если уже забыли как произносить гласные, то подглядите урок второй ;), а то я редко пишу, что можно вообще все забыть за это время.
Рассмотрим сначала согласные, максимально схожие с русскими звуками.
Звук ka — гортанный звук. Похож на русский “ка”.
Звучит как в английском слове ’skit’, но с использованием минимума дыхания. Собственно в русском такого придыхания как раз нет, я бы для примера подобрала русское слово ‘скат’.
Звук ka обозначается буквой क.

Звук ga — гортанный звук. Похож на русский “га”.
Звучит как в английском слове ‘gift’ или в русском ‘гам’.
Звук ga обозначается буквой ग.

Звук ta — мягкий звук, при произношении язык касается верхних зубов. Похож на русский “та”, если ‘т’ стоит перед мягкой гласной.
Звучит как в английском слове ‘at‘, при использовании совместно с the — ‘at the’. В русском языке можно привести в пример слово ‘тире’.
Звук ta обозначается буквой त.

Звук da — звук мягкий, при произношении язык касается верхних зубов. Похож на русский “да”, если ‘д’ стоит перед мягкой гласной.
Звучит как в английском слове ‘breadth’ или в русском ‘дело’.
Звук da обозначается буквой द.

Звук na — мягкий назальный звук, при произношении язык касается верхних зубов. Похож на русский “на”, если ‘н’ стоит перед мягкой согласной.
Звучит как в английском слове ‘anthem’ или в русском ‘нива’.
Звук na обозначается буквой न.

Звук pa — губной звук. Похож на русский “па”.
Звучит как в английском слове ’spin’, но с использованием минимума дыхания. В прошлом уроке я уже писала про пример русского слова ‘папа’, очень хорошо передает правильное произношение, в то время как английское ‘papa’ при произношении выпускает слишком много воздуха.
Звук pa обозначается буквой प.

Звук ba — губной звук. Похож на русский “ба”.
Звучит как в английском слове ‘bin’. Ну и по аналогии с примером к ‘п’, подберем подходящее русское слово ‘баба’ :)
Звук ba обозначается буквой ब.

Звук la — зубной звук, произносится мягко. Похож на русский “ла”, когда ‘л’ стоит перед мягкой гласной.
Звучит как в английском слове ‘lips’, только еще мягче. В русском подойдет слово ‘липа’.
Звук la обозначается буквой ल.

Звук ma — губной звук. Похож на русский “ма”.
Звучит как в английском слове ‘mother’ или в русском ‘мама’
Звук ma обозначается буквой म.

Далее рассмотрим еще несколько согласных, которые можно сопоставить с русскими звуками.
Согласные звуки ч, дж, ш, с, в и р в языке хинди произносятся несколько мягче, с меньшим напряжением, чем в русском языке. Например:
cana, calu, cini, cor, cust, cetan
* Здесь ‘c’ читается как русская ‘ч’, в данном контексте забудьте про английское произношение буквы ‘c’
śam, śikar, śeś, rośan, sadoś
sab, sir, sona, surat, seb, sasta
rat, rita, rogi, rup, reti, magar
Звук ca — небный звук. Похож на русский “ча”.
Звучит как в английском слове ‘cheese’, но с меньшим придыханием. В русском языке подойдет слово ‘чтить’.
Звук ca обозначается буквой च.

Звук ja — небный звук. По звучанию напоминает нечто среднее между “ч” и “дж”.
Звучит как в английском слове ‘jeer’ или в русском ‘джип’, если произносить это буквосочетание намного мягче.
Звук ja обозначается буквой ज.

Звук sa — свистящий звук. Похож на русский “са”.
Звучит как в английском слове ‘sip’ или в русском ‘сабо’, т.е. в принципе обычный русский звук “с”.
Звук sa обозначается буквой स.

Звук va — полугласный звук. Частично похож на русский “ва”, но произносится данный звук как нечто среднее между английскими ‘v’ и ‘w’. Губы располагаеются как при произношении ‘w’, но на выходе должно получиться ‘v’. В итоге получается нечто среднее между двумя этими звуками, как бы русская ‘в’, но намного мягче.
Звучит как если соединить одновременно два английских слова ‘vest’ и ‘west’.
Звук va обозначается буквой व.

Звук ra — полугласный звук. Похож на русский “ра”.
Звучит как в английском слове ‘roll’. Почему данный звук и звук выше относят к полугласным, мне, русской, не понять, но так есть по хинди-правилам. Нам проще запомнить, что этот звучит просто как обычная русская “р”, например, в слове ‘рык’.
Звук ra обозначается буквой र.

Звук śa — шипяще-свистящий звук. Похож на русский “са” и “ша” одновременно, далее объясню, что я имею ввиду.
Звучит как в английском слове ‘ship’, только более свистяще. Что хочу отметить по данному звуку. Сначала я думала, что звучит он как обычный русский ‘ш’, по крайней мере так втирали во всех учебниках. Приехала я в Индию и не могла понять, что говорят индийцы, даже на английском. Дело в том, что они английские слова произносят на свой лад, оно и понятно, акцент везде разный. Так вот слово ‘fish’ (рыба) они произносят как ‘фис’, и я долго не могла понять что за нафиг ‘фис’. Звук ‘ш’ вдруг преобразовался в нечто похожее на ‘с’. Так происходит потому, что как раз данная буква произносится не как чистый ‘ш’, а как свистящая такая ‘ш’. Помните был суслик в диснеевском мультфильме «Винни-пух»? Так вот этот суслик во время разговора все присвистывал и шепелявил, нечто подобное и тут. Произнесите шепелявя слово ‘суслик’, этакий детский лепет получится. Вот так и произносится этот звук. Надеюсь, понятно объяснила :)
Звук śa обозначается буквой श.

Звук ʂa — шипящий звук, используется только в санскритских словах и образованных от них. Вот этот похож на русский “ша”. Правда, в учебниках пишут, что он обычно не отличается от звука śa, но по-моему отличия очевидны. Возможно я ошибаюсь, потому что в разных районах Индии произносят по-разному и мне достался как раз тот, в котором вот таким образом. Тем не менее, я уже писала, что рассказываю все только из своего опыта. Так вот исходя из него, могу сказать, что данный звук будет звучать как в русском слове ‘шишка’. Получается свистяще, но похоже именно на ‘ш’, а не на ‘с’, как предыдушая буква.
Звук ʂa обозначается буквой ष.

Это еще не все согласные, но основная часть наиболее часто используемых. Вот, как и говорила, определюсь по ходу написания, все ли согласные выкладывать сразу. Нет, не все. Прежде чем изучать дальше согласные, надо еще доразобраться с гласными. Да, в прошлом уроке мы еще не все закончили. Далее с гласными будем еще работать в следующем уроке, который напишу тоже сейчас, чтобы не прерывать этот урок, но как бы все-таки отделить.
А пока сделаем упражнения на пройденные сегодня согласные. К упражнениям относиться со всей серьезностью, в конце концов вы сами пожелали изучать хинди, значит и выполняйте все добросовестно ;)
Упражнение 1.
Напишите по три строчки каждой пройденной сегодня согласной буквы.
Упражнение 2.
Произнесите:
ka, ga, ca, ta, da, na, pa, ba, ma, la, sa, ra, śa, ʂa.
ki, gi, ci, ti, ni, pi, bi, mi, li, si, ri, śi, ʂi
ki, gi, ci, ti, ni, pi, bi, mi, li, si, ri, śi, ʂi
ke, ge, ce, te, ne, pe, be, me, le, se, re, śe, ʂe.
kab, kam, kam, kala, ki, kitab, ki, kil, kili, kela
gat, gala, gal, gana, giri, gila, gila, git, geda
cal, cal, caca, cir, cir, cini, cek, cet, cetan
* Помним, да, что данный звук произносится как ‘ч’, а не как ‘ц’?
tan, tar, tan, tana, til, tilak, tin, tis, tel, tere
dam, das, dam, das, din, dil, dip, didi, deś, dena
nam, nal, nam, nak, nira, nila, nica, ne, neta
par, pata, par, pas, pita, pin, pir, pila, peś, peśa
bad, ban, bad, ban, bina, bil, bic, bima, bel
mat, man, mas, mata, mil, mina, minar, mel, mera
rag, ras, rat, rani, rile, riti, rita, reg, reti
lab, las, lat, lana, lipi, lin, lila, le, lena, lekin
śak, śat, śan, śam, śila, śikar, śit, śira, śer, śeś
sab, sac, sat, sal, sir, sira, sita, sima, se, sena
Упражнение 3.
Напишите на хинди:
* В этом упражнении не забывайте, что если я пишу звук ‘ma’, обозначается он одной буквой म
la ma na ka pa sa śa ra da
ga ba ta ka ca sa na ma ka la ra
pa śa ca ʂa sa ba ga da
ca ra ka da ta la ma na śa ba
ga ta na ra ca ʂa ka la ba pa ta
na la ka ga pa ra ta ba da la ra sa
na ma ta pa ga ka ba ma ʂa ca
ka la na ba ca ra ta da śa pa sa
na ga ra ta ba la sa ta la ka ma ca
ʂa ka ta ra la na ma sa ka ba ga śa la
Теперь сегодняшние согласные разбавим гласными, пройденными в прошлый раз. Если что-то подзабыли, смотрим урок второй. Давайте-ка вспоминать, а то так никогда ничего не запомним.
ai pa ra au ma ka ai śa ga au e ca e da o ta
ʂa ca ba a u u la ma sa i ra ri e na sa ta ai o na ba pa a
ka ta ai ma ba o a sa a śa ga ra u i ri pa da e
la ga na ba a i pa ra ca u a i ka ga da u e o ta sa a a ʂa
ba ka śa ai la na ta o a a da ʂa ra la u i ma ri ga ca e
Сложно? Нет уж, давайте попыхтим. Я вместе с вами за компанию прописала только что все эти буквы. Вот результат:
И еще раз настоятельно советую самим написать латиницей в разброс все звуки, а потом перевести их в деванагари. И так несколько раз, очень хорошее упражнение.
Упражнение 4.
Спишите и протранскрибируйте. То есть задание наоборот. Сначала спишите на хинди, а потом напишите латинские обозначение индийских букв.
स ब द न च त श र ग म द
प ल क ष च द ब द स ग न र
त च स न म क ब द ग प श ष त
च प र स ल ग ब म त स ष क न
श र त ब प म ल च क स ब न
र क आ इ द ब च ष ऋ ल र म
ब क न ई श ल ग प ऐ ऊ अ क
द ऋ ष ओ ए ल स म त न ग द
ग स ब र त प ऐ औ ई श च न ल
त ग द च म ब न श ऊ अ ऋ ष ल
क र ग ब ल न द ऐ ओ श ई उ र त च
После того как сделаете, все внимательно проверяйте! Во время упражнения можете пользоваться подсказкой — картинкой Деванагари, но не злоупотребляйте, пытайтесь сначала все самостоятельно вспомнить и только в крайнем случае лезьте в шпаргалку ;)
На сегодня все. Либо сегодня же, либо завтра-послезавтра выложу сразу следующий урок.
Трекбек
Ссылка для трекбека:
http://florchik.ru/blog/india/311.html/trackback